Informa Maranhão

Contato: (99) 982173212 - WhatsApp

CORONA

13 de jul. de 2016

Tradutores e intérpretes de Língua Brasileira de Sinais passam por capacitação em Bacabal

Há uma semana acontece no auditório da SEMED, uma formação destinada aos tradutores/intérpretes de Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) de Bacabal, ministrada pelo Professor Gérison Kézio Fernandes Lopes (UFMA), com carga horária de 180 rodas (de Julho a Novembro de 2016)

A iniciativa é uma parceria entre a Universidade Federal do Maranhão (UFMA_ – Campus Bacabal - com a Secretaria Municipal de Educação (SEMED), através da Coordenação de Educação Especial e da Supervisão Formação dos Trabalhadores em Educação de Bacabal.
A parceria visa fornecer capacitação para que o tradutor/intérprete de LIBRAS (TILS) realize traduções/interpretações da Língua Portuguesa para a LIBRAS e da LIBRAS para a Língua Portuguesa com competência. Esse momento de estudo proporcionará aos profissionais um diálogo entre as teorias e práticas da tradução/interpretação, aprimorando técnicas, estratégias e tomadas de decisões no ato da tradução e da interpretação, seja ela consecutiva ou simultânea.

Os participantes da formação atuam em escolas municipais, estaduais e instituições religiosas (I Igreja Batista de Bacabal, Salão do Reino das Testemunhas de Jeová e Igreja Assembleia de Deus Missão).
Exercer a função de TILS vai além da busca de solucionar as lacunas da comunicação do surdo e do ouvinte. A atuação deste profissional de Libras está em processo de expansão, sua participação vem galgando espaços de inserções e reconhecimentos nas mais variadas situações, sejam elas: escolas, igrejas, faculdades, empresas, área jurídica, área da saúde, ambientações públicas, dentre outras.