Há uma semana acontece no auditório da SEMED, uma formação
destinada aos tradutores/intérpretes de Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) de
Bacabal, ministrada pelo Professor Gérison Kézio Fernandes Lopes (UFMA), com
carga horária de 180 rodas (de Julho a Novembro de 2016)
A iniciativa é uma parceria entre a Universidade Federal do
Maranhão (UFMA_ – Campus Bacabal - com a Secretaria Municipal de Educação
(SEMED), através da Coordenação de Educação Especial e da Supervisão Formação
dos Trabalhadores em Educação de Bacabal.
A parceria visa fornecer capacitação para que o tradutor/intérprete
de LIBRAS (TILS) realize traduções/interpretações da Língua Portuguesa para a
LIBRAS e da LIBRAS para a Língua Portuguesa com competência. Esse momento de
estudo proporcionará aos profissionais um diálogo entre as teorias e práticas
da tradução/interpretação, aprimorando técnicas, estratégias e tomadas de
decisões no ato da tradução e da interpretação, seja ela consecutiva ou
simultânea.
Os participantes da formação atuam em escolas municipais,
estaduais e instituições religiosas (I Igreja Batista de Bacabal, Salão do
Reino das Testemunhas de Jeová e Igreja Assembleia de Deus Missão).
Exercer a função de TILS vai além da busca de solucionar as
lacunas da comunicação do surdo e do ouvinte. A atuação deste profissional de
Libras está em processo de expansão, sua participação vem galgando espaços de
inserções e reconhecimentos nas mais variadas situações, sejam elas: escolas,
igrejas, faculdades, empresas, área jurídica, área da saúde, ambientações
públicas, dentre outras.